Maharaj Kaul translates and discusses Mirza Ghalib’s (1797 – 1869) most popular and famous shers: Ghalib Sher 24: qafas meñ mujh se rūdād-e-chaman kahte na Dar hamdam…
(This is an excerpt from my book on my mother, titled above, which has just been started by me) Preface Why does man go…
koī ye kah de gulshan gulshan laakh balā.eñ ek nasheman let someone proclaim from garden to garden there are innumerable calamities but only one nest qātil rahbar qātil…
When I was born, English was not my first language, Kashmiri was. English was the language of my motherland India’s occupiers, the British, who ruled India for 200 years; so,…
I am said to have been born around five in the morning (not a convenient time for deliveries even in modern times) in a hospital, from where my mother…
Dear KOA Biradari, In 1977 I attended, what is considered now the first meeting of an organization that later was called Kashmir Overseas Association, at Surinder and Mohini Nath’s…
Life Comes with No meaning at its Birth It is correct that human life does not come with a meaning at its birth, but it is endowed with a…
A human being is born mostly as a physical system, which later on evolves into a physical and mental system. Together two of them propel human life, under the guidance…
One thing we sure know is that human life as it comes from nature is not exactly the same for everyone. Though there are commonalities, but each life falls into…
1. The Lesson from Coronavirus: How a sub-microscopic entity such as coronavirus is tormenting mankind tells us that we are essentially a creature of nature, though we possess the…