icons

Walking Toward the Sunset

 There were times when some people thought

I was a pure specimen of life,

But such adulations were few and far between,

Most of my life I was a mystery man.

 

They came to me as I was clean and harmless,

Curiosity was often rife

As how a strange person like me existed

Or why he existed.

 

Love was given to me sporadically

As I could never surrender my aloofness,

I was a privileged specimen of some disorder,

A mystery shrouded in an enigma.

 

Ambition was my engine,

Achievement my goal,

But I did not want humans to judge it,

My ideal was the yardstick.

 

Heaven and hell were to me the same,

Twain they existed,

One was the prize,

Other its price.

 

The hardest thing was to live amidst materialists,

The day-to-day artists of existence,

The blind and the deaf,

The greedy and the selfish.

 

 

Life by itself does not give anything,

At best it can return you what you put in it,

It is your ideas of life that open the lockbox,

Your vision is everything.

 

What is love:

A relationship between the observer and the observed,

Held in reverence and grace,

Eternal compact without conditions.

 

Some of the journey of life is mindless:

Inanities thrown at us without reason,

Imaginations of the crass and benighted,

Dreams of the destitute and vulgar.

 

How to turn pain into elixir is the challenge of life,

There is no one we can complain to,

The almighty who designed human life,

Is soft on reason and long on imagination.

 

Stupid I have tolerated but insane I can’t stand,

Life is a long journey of ignoring and compromise,

But the true principle of life is life itself,

Rest is a convenience or mere convention.

 

I have been victimized by the cheap labeling of the world,

By its false innuendos and cheap narcissism,

Un-eclectic choices and brutal selfishness,

By a visionless journey and blind faith.

 

I have seen good ideas mutilated by expediencies,

Imagination crushed by practical solutions,

Good of the community dwarfed by the ambition of one,

Infinity reduced to a momentary thrill.

 

I have been crushed and beaten by the majority,

Humiliated and tousled by the powerful,

Jeered and lectured by the popular,

Laughed and maligned by the special.

 

But now I have gained the rest of freedom,

I have come to the end of my journey,

My sunset beckons me,

I can only look forward and not turn my head.

 

Why is life so difficult,

It is not so as it comes from nature,

But has been made difficult by the world:

Culture, religion, politics, economics.

 

Life is a fairy tale but we make it into a project,

We squeeze its music out,

And turn it into an achievement machine,

Results and not reverberations.

 

Suffern, New York, February 4,2022

www.kaulscorner.com

maharaj.kaul@yahoo.com

 

 

 

 

Print Friendly, PDF & Email

Ode To New Year

 Why are we blindly welcoming the arrival of new year,

Weren’t last few years our pained existence?

 

Does man have wisdom,

Or is he a natural phenomenon unguidable?

 

If man is susceptible to illusions

Then why not build a path with them?

 

Personal resolutions and planning

Are dousing of a grand fire.

 

Our fate was written in our evolution,

Search for happiness our greatest illusion.

 

New year is another year in a wrapper,

Don’t squander it in wisdom but live it in your veins.

 

 

Suffern, New York, January 4, 2022

www.kaulscorner.com

maharaj.kaul@yahoo.com

 

Print Friendly, PDF & Email

Trip To Kashmir 2021 (incomplete)

After the painful disruption of my annual visit to Kashmir in 2021 by the covid pandemic, I ventured to visit it in November, 2021.

I landed in Srinagar on November 15 and went on exploring my favorite haunts in it and in Pahalgam and Gulmarg, all in all I spent seventeen glorious days in Kashmir.

Kashmir is much more than a haunt to me, it is a dynamic element of my soul. It is the scene of my first forays in the world, the birthplace of my consciousness, harbinger of my love affair with nature, the shaper of my personality.

Following groups of photographs are included in this photo-essay:

  1. Tulamulla
  2. Dal Lake
  3. Karihaloo’s (my “matamal”) House At Fateh Kadal, where I was born.
  4. Kaul’s House At Malikyar
  5. Karihaloo’s House At Mandir Bagh
  6. Karihaloo’s House At Lambert Lane
  7. Karihaloo’s House At Jawahar Nagar
  8. Amar Singh College
  9. Nishat Bagh
  10. Shalimar Bagh
  11. Chashma Shahi
  12. Pari Mahal
  13. Zyestha Devi Temple
  14. Sonmarg and Baltal
  15. Pahalgam
  16. Gulmarg

 

1. Trip To India, 2021 (Pics From The Flight To Srinagar, 25 Minutes Before Landing)-001

2. https://photos.app.goo.gl/NTGKQy77YAuS1nXc6

 

 

Suffern, New York, January 1, 2022

www.kaulscorner.com

maharaj.kaul@yahoo.com

 

 

Print Friendly, PDF & Email

Reminiscences of Bhabi – Kamla Cherwoo

                                                                         

 

It seems some things in life are destined to fail, especially among those that you cherish the most. When I was a boy, I used to think I would marry a village belle. It was because I thought she would be pure of heart and simple in demeanor compared to a city slicker. Good luck opened up for me, I married one. Along with that came the relationship with a village family, which I was attracted to for the same reason as the belle.

It was in late February 1969 when I first met Bhabi, Kamala Cherwoo. The meeting was initiated by her, as she wanted to see me, the first time, and talk with me before I was married with her daughter, Mohini, which was scheduled about a week later, on March 2, 1969.

I did not have any inkling of what kind of a person and a personality she was, but I had never heard anything bad about the Cherwoo family, in the Kashmiri Pandit society in Kashmir those days. She had set the meeting in a restaurant in the main bazaar of Jammu, escorted by her middle son.

Setting my eyes on her the first time, I found a very compassionate person, who held herself in good control, and was diligent in being respectful and charming to the person she was meeting. I was buoyed by her kindness, transparency, and generous respect she gave me. Years down the road this initial assessment of her has never wavered.

Bhabi was born in Srinagar, Kashmir, in a Kashmiri Pandit family. Her father Srikanth Mattoo        was a medical doctor, specializing in pathology. She had a younger sister, who died young. Lack of a male offspring compelled her parents to adopt a son, Jawahar Lal, considerably younger than her.

At the age of fifteen or sixteen Bhabi was married in Cherwoo family, living in Anantnag, about thirty-five miles south of Srinagar. Her husband, Vish Nath, was the younger son of the family patriarch, Halder Joo Cherwoo. The family was engaged in the wholesale business in edibles, spices, and cloth. Their success in it had made them into a well to do family, concomitantly earning them social status. Cherwoos were a well-knit clan, spread over a few families, living at the same general place. The families were independent and yet had the thread of togetherness connecting them.

How a sixteen-year-old girl learned to live with them is the quintessence of Bhabi. By her culture and by her personality, Bhabi did not fit with Cherwoos, but yet she successfully lived with them virtually all her life; in fact, becoming one of their leaders. She molded herself to the new reality, using her salient qualities of tolerance, patience, inter-personal skills, and diplomacy, to be in control of the family; which her status as the family scion’s wife demanded. She acquired the ability of deflating the family feuds and giving it the semblance of unity and congruity.

Even bigger challenge for Bhabi was to live with her husband, Babuji. He was of fragile tolerance, hyper sensitive about his self-image, dictatorial, and temperamental. Here was a colossal challenge for Bhabi. She had no special training to meet it, except to the extent what almost all Indian women of her generation had when they got married. Deep respect and tolerance for their in-laws and the husbands, a religious zeal to succeed in this endeavor, and, above all, not mind the hurt if bruised in interactions with them. It was a missionary work they had silently agreed to do. Over the years Bhabi managed to live with Babuji by sacrificing her right of equality, perseverance, and tactfulness. Over time their marriage became one of gratitude, tolerance, and love.

After my marriage in Cherwoo family, I visited them several times during my visits to India from U.S. Also, they reciprocated visiting me and my wife in U.S. several times. Because of these I came to know Bhabi more.

During her almost annual visits to U.S., after the demise of Babuji in 1995, at the age of seventy-three, up to early 2,000’s, she stayed with us without fail, along with staying with her two sons. She was disciplined in daily activities: walking, eating, sleeping, and praying. She was always in control of her mind. But it is not difficult to imagine that at times she would have been travelling down her memory lane to the great times of Cherwoo’s in Anantnag, her times with Babuji, and other relatives. The mega-family atmosphere has its own charms. Then, especially living in Kashmir, her birthplace, had its own gravitational pull of memories of childhood and youth, when her children were born and raised. It is a stroke of misfortune when a person is compelled to move from his place of birth, childhood, and youth to another country. Babuji’s untimely demise, I am certain, has played a significant part in her subsequent emotional life. She would not engage me with her past, and, I guess, anyone else. That came from her inherent shyness and control over herself. For the same reasons she would not complain about anything to me.

I several times went to the airport to receive her when she was coming from India. During travelling she would put on an aggressive posture, just to feel secure and be alert. After my retirement I would generally be the one attending to her lunch and dinner. I, also, made sure that we had honey in the house, which along with milk, she would take before going to bed. She would occasionally take walks outside the house. She had a long praying period in the morning. Whenever her middle son Balji would visit us she would be excited, as he was her favorite child. He had equally a weakness for her.

Overall, Babi’s personality is unique. She is a long suffering and a controlled personality, who believes in the grace of God, and is at peace with the world. No wonder all this has contributed to her longevity.

We developed a special relationship, which continued on till 2013, after which due to my divorce with my wife, it abruptly ended. It was not her who ended it, but her children, who decided not to tell her about the divorce, on the assumption that doing so would jeopardize her health, as she was already in her 90’s. Nothing could have been farther from the reality. Bhabi had seen many deaths among her close relatives in her lifetime, including that of her beloved Babuji; my and Mohini’s divorce would not have been unbearable for her. This was a tragic situation for me, as I could not do anything to mitigate it.

I treasure her gentle touch, cool control, and sheer goodness. My memory flashes to trips we took to Pahalgam, Khirbhawani, and the times we spent in New York. She was a shaft of tranquility, forbearance, and silent fortitude; the kind of which I have only seen in my mother and a few others.

But memories of her will remain strong in my universe, as there was a relationship of love and respect between us. I have been told that old age has encumbered her heavily. I am certain that she will bear it gracefully, as she has borne other calamities in her life.

I am ending this tribute with the following words:

Upon the altar of life there are not enough sacrifices one can make,Bhabi burnt her ego and interests to irradiate her world with compassion and love.

 

Notes:

  1. All pictures taken by me.
  2. The frontispiece picture of Bhabi taken in Sept., 2007.
  3. The pictures below are of Bhabi, Babuji, and Kakni (Bhabi’s mother)

 

 

Suffern, New York, May 25; Rev: May 26, 2020

www.kaulscorner.com

maharaj.kaul@yahoo.com

 

 

 

 

 

Print Friendly, PDF & Email

Book Buzz: The Light Through The Woods by Maharaj Kaul

Book Buzz: The Light Through the Woods by Maharaj Kaul

 

Maharaj Kaul’s The Light Through the Woods: Dreams of Survival of Human Soul in the Age of Technology offers a surreal and philosophical experience intended to revive the slowly diminishing connection between humans, nature, and the divine.

In his second book of poetry, out of the six he has written, Maharaj continues to rejuvenate our spirits. His poetry explores the crushing emptiness of modern life and the appalling disconnect between our flesh and soul. With every page, Maharaj invites his readers to go beyond their preconceived views about life and explore the depths of their being. Each verse was masterfully interwoven into a poignant piece that evokes deep-seated emotions and unspoken truths about life.

The author laments how technology and modern living have gradually affected our inner peace and genuine happiness. He believes that man is born with natural freedom, joy, grace, and grandeur. But, as we grow up, the existing culture gradually corrupts us and prevents our original nature to grow. By creating and living in the present culture of materialism, the author also wants to put a spotlight on the precious things we tend to overlook in our fleeting moment in this world.

Maharaj did an excellent job in speaking the language of love for freedom and human service. His writing reminds us of what it really means to be alive in this complicated world. He believes that life is a short journey meant to be a celestial dance over the worldly abyss. Humans are here to help the unfortunate and offer respect to nature.

His style comfortably navigates through the mystical terrain to hopefully guide us in this physical world.

There’s no coming back once the light through the woods shines on your soul. You will find yourself absorbed in a series of captivating stories, thoughts, ideas, feelings, and experiences. Celebrating his nostalgic memories from his birthplace, the author paints stunning imageries and delivers a bleak atmosphere of the sufferings he endured in the past. He expresses his joy in reminiscing his childhood while echoing the sadness and drudgery of the place, emphasizing the tragic dispossession and diaspora of the people in India.

Maharaj’s creation will surely transport readers into a winding path of pain and joy, love and loss, disenchantment, and self-discovery.

“In this illuminating compilation of poems, Maharaj Kaul plumbs the depths and scales the heights of human existence in the modern world, with a clarity of vision that speaks to the heart with stark honesty and graceful candour.”

Lynn Harper-Cheechoo, Amazon Reader’s Review

 

The Light Through the Woods by Maharaj Kaul

152 Pages

ISBN 9781450233545

Maharaj Kaul was born in Kashmir, India, where he spent his childhood and boyhood. He graduated from Banaras University, India, in electrical engineering and went on to Polytechnic Institute Of New York for a master’s degree. He is the author of “Inclinations And Reality: The Search For The Absolute,” “Meditation On Time, Destruction And Injustice: The Tribulations Of Kashmiri Pandits,” and “Life With Father.” He retired from engineering after forty years of work and lives in Suffern, New York.

Suffern, New York, Oct. 14,2021

www.kaulscorner.com

maharaj.kaul@yahoo.com

Print Friendly, PDF & Email

koi ye kah de gulshan gulshan – Jigar Morarabadi. Translated by Maharaj Kaul

koī ye kah de gulshan gulshan

laakh balā.eñ ek nasheman

 

let someone proclaim from garden to garden

there are innumerable calamities but only one nest

 

qātil rahbar qātil rahzan

dil sā dost na dil sā dushman

 

expert guide killer highwayman

no friend like heart no enemy like heart

 

phuul khile haiñ gulshan gulshan

lekin apnā apnā dāman

 

flowers are blooming in gardens

but each flower has its own fate

 

ishq hai pyāre khel nahīñ hai

ishq hai kāre-shīsha-o-āhan

 

it is love dear game it is not

love is a work of glass and iron

 

ḳhair mizāj-e-husn kī yā-rab

tez bahut hai dil kī dhaḌkan

 

let the spirit of love bloom O God

very fast is the beat of heart

 

aa ki na jaane tujh bin kab se

ruuh hai lāsha jism hai madfan

 

come without you do not know since when

soul is dead body a grave

 

aaj na jaane raaz ye kyā hai

hijr kī raat aur itnī raushan

 

today do not know what the mystery is

it is night of separation but yet it is illuminated

 

umreñ bītīñ sadiyāñ guzrīñ

hai vahī ab tak ishq kā bachpan

 

lives have been spent centuries have passed

has remained the same till now love’s childlike innocence

 

tujh sā hasīñ aur ḳhūn-e-mohabbat

vahm hai shāyad surḳhi-e-dāman

 

as beautiful as you and slayer of love

I have a fear it may turn out to be bloody

 

barq-e-havādis allāh allāh

jhuum rahī hai shāḳh-e-nasheman

 

lessening of calamities oh God oh God

dancing is the branch holding the nest

 

tū ne sulajh kar gesū-e-jānāñ

aur baḌhā dī shauq kī uljhan

 

by straightening the tresses of beloved

you have increased the tangles of my love

 

rahmat hogī tālib-e-isyāñ

rashk karegī pākī-e-dāman

 

it will be merciful for one demanding rebellion

jealous will be your purity of soul

 

dil ki mujassam ā.īna-sāmāñ

aur vo zālim ā.īna-dushman

 

heart’s image is being a mirror

and that tyrant is the mirror of the enemy

 

baiThe ham har bazm meñ lekin

jhaaḌ ke uTThe apnā dāman

 

sat in every gathering but

got up leaving what transpired

 

hastī-e-shā.er allāh allāh

husn kī manzil ishq kā maskan

 

life of a poet at mercy of God

destination of beauty is love’s abode

 

rañgīñ fitrat saada tabī.at

farsh-nashīñ aur arsh-nasheman

 

colorful nature simple state

floor sitter and clestial

 

kaam adhūrā aur āzādī

naam baḌe aur thoḌe darshan

 

work incomplete but expecting independence

big reputation but low essence

 

sham.a hai lekin dhuñdlī dhu.dlī

saayā hai lekin raushan raushan

 

candle yet dim light

shade but illuminating

 

kāñToñ kā bhī haq hai kuchh āḳhir

kaun chhuḌā.e apnā dāman

 

even thorns have some rights

who is to save one’s fate

 

chaltī phirtī chhāñv hai pyāre

kis kā sahrā kaisā gulshan

 

world is a transient moving shadow

whose desert which garden

 

Videos:

 

  1. Begum Akhtar’s rendering of the ghazal, but it is incomplete. https://youtu.be/gCpVLciXIJg

 

  1. Rageshri Das’s rendering, also incomplete.

https://youtu.be/SXc290fYlFs

 

Suffern, New York, Oct. 10, 2021

www.kaulscorner.com

maharaj.kaul@yahoo.com

Print Friendly, PDF & Email

How I Became a Writer

When I was born, English was not my first language, Kashmiri was. English was the language of my motherland India’s occupiers, the British, who ruled India for 200 years; so, it became the language of the education imparted in many schools and colleges in India.

The story of my love affair with English is more than straight forward. Let me begin:

I was born a very sensitive, shy, and introspective boy. As if they were not a liability enough to have as a young boy, I was sent by my parents to stay with my uncle and aunt for six years, from the age of 12 through 18, 400 miles away in Kashmir. My familial shield was replaced by a foreign one, magnifying my vulnerabilities. The loss of my natural environment of my parental and sibling’s love for me had a lasting effect on my outlook on my life at that time. This period of six years, till I left for an engineering college far away, became the most difficult period of my life. In fact, I have called it my heartbreak number 1, out of a total of six, in my autobiography, Inclinations and Reality.

I had to develop a strategy to negotiate my survival. Out of my introspection came the idea that if I developed a communication skill, I could manage my ordeal. By my being able to communicate with my uncle’s family and the much larger Kaul clan, which existed in Kashmir, I thought I would be able to shield my vulnerabilities. And I hit it very well, as I became among the most popular boys in the clan. My uncles, aunts, and cousins became very fond of me. Relatives much older to me would confide their problems in me, as they thought I was very intelligent, and more valuable than that to them, I had a remarkable patience to listen to their tales of woe. This was also an entry for me to understand human nature, which became my life long quest.

Beyond managing my environment, I still felt a need to communicate deeply with someone. But my inherent shyness was still a block. One day I wrote a letter to one of my uncles living in another town of Kashmir, a communication that could have been better conducted on a phone. But as phones had yet not come to Kashmir for non-governmental use, I had no choice but to write a letter. A few weeks latter when my uncle visited me, he gushed on my writing abilities. I did not know whether to take it as my inherent talent or a one-time success. But another letter to a cousin created a similar response. So, I thought I may have a talent for writing. A little later I wrote a three-page short story, A Night to Remember, my first writing, and sent it to my father. He thought it was well written, though lacked a plot. By now I realized I had some writing skills.

So, that is how I became a writer, to satisfy my need to communicate with others and myself. But that skill would still be primitive, if it would not be pregnant with substance. My introspective nature provided that mass in the form of my philosophical inquiry into the nature of human life. My writing became the vehicle of my existence, the instrument of the exploration of my consciousness.

Many people have come to me throughout my life to learn how to write, especially the young people, as writing is among the most intense and uplifting self-involvement for them, after, perhaps, their self-love. Most of them had been attracted to my writing because of my style. Understanding their passion well, the first thing I would tell them was that they should forget the style in writing, instead they should concentrate on the substance of writing first. Style would evolve later.

So, writing for me is the exploration and shaping of my consciousness.

 

Suffern, New York, May 21, 2021

www.kaulscorner.com

maharaj.kaul@yahoo.com

Print Friendly, PDF & Email

Reminiscences of My Early Boyhood at Malikyar

I am said to have been born around five in the morning (not a convenient time for deliveries even in modern times) in a hospital, from where my mother and I were taken to my maternal grandfather’s house, which contained a sprawling household of six brothers, their families, and a battalion of servants. I have always wanted to meet the doctor who helped my birth for some vague emotional reasons, but have not been able to do so. I guess my arrival triggered some joy and excitement in that household, as my mother was her father’s favorite child and was a person well-liked by people due to her modesty, sensitivity, and beauty. I have been told that I was generally a tranquil baby, not given to too many sessions of weeping and bad moods. Added to these were my buxomness and good looks, making me an irresistibly cuddly baby to hug and hold in one’s lap. As I grew up, my arms and hands became plump, attracting some people to them as they appeared soft playthings. At about the age of two, I comfortably sat in the lap of my newly-married aunt (father’s younger brother Papaji’s wife), who was still a bride, thinking her to be my mother, as she wore glasses as my mother did. I do not have any recollection of my father from this period of my life, which may be due to a Kashmiri father’s reluctance to handle a baby in those times, which would detract from his culturally required macho image. Although somewhat lessened with time, this inhibition to show love by a Kashmiri father to his offspring, stayed on throughout his life. No wonder almost all fathers looked stern to their children those times even after they became adults. This cultural deficit curtailed many familial relationships from their full bloom.

The first memory of my father that I have is when I was about three or four years old. He held me in a half-sleepy state in his arms and carried me from the family room to the bedroom, where he put me in bed. Besides the cultural inhibition of demonstrating love to one’s child, there was another reason reinforcing this behavior. In a joint family, where parents, uncles, aunts, and their children, and grown-up sons, their wives, and their children lived together, one of the commandments of peaceful coexistence was not to display any more love to your child than you would display to other children in the family. No wonder many children reared up in the old Pandit families grew up to be diffident, socially inept, and generally confused. Kashmiris were very primitive in raising their children because of their preconceived notion that essentially children grew naturally by themselves.

Two years after my birth, my sister Lalita was born. She somehow made my father throw off some of his social reserve and show his love for her. At least I felt that my father was not that stern after all. Lalita mixed with people more readily than me. This quality stayed with her through her adult life and she became a very social person and highly popular. The two of us provided two contrasting personalities—one shy, reluctant to come out of his skin, and broodingly contemplating the scene in front of him; the other eager to participate in whatever event was taking place, very inclined to please people, and altogether practical minded. Unconsciously, I began bonding with her. As she was my only sister, and at that time my only sibling, my love for her grew strong. We were separated for several years when in 1953 she and my mother returned to New Delhi to join my father when he found a new job, after having lost the earlier one. My father thought that it was better for my education to stay on in Kashmir. After that, in the late 50s, my father was posted abroad and the connection between Lalita and me remained in limbo for many years till we revived it in 1962 when I came to USA. After this we continued to enjoy a close relationship.

It is one of the supreme ironies of life that one does not get to select one’s name. First a human being is brought to this world without being asked whether he would like to come here and then he is given a name, followed by the attachment of many other things to him, like culture, upbringing, education, etc., some of which the newcomer may have to fight to get rid of or modify for the most of his life. I was given the name Maharaj Krishen by my paternal grandmother, Kakni, perhaps in tune with the name Avtar Krishen she had given to her son. My name is the name of a popular Hindu God, Krishna. The first name Maharaj means king, which in my name is used as a title of Krishna. So, I am King Krishna! Certainly, I have not lived up to his religious beliefs and work, nor have I been as romantic as he is mythologized to have been. Living with such an awe-inspiring name became burdensome pretty soon and I had no choice but to ignore it and use it only mechanically, bereft of its solemnity and message. Later on, while living in the US, my colleagues at work abridged my first name to Raj. For the sake of the style of brevity of modern times, I had already dropped my middle name Krishen. As per Kashmiri Pandit customs, I was also given a name by my matamal (mother’s maiden family). It was Bansi Lal, which is another name for Lord Krishna. They also gave me a pet name, Baby. I was told that it came from an Englishwoman who visited my maternal grandfather’s family and called me so after seeing me. I had a lot of difficulty in coping with this name, as my friends teased me on still being a baby, even after I had left that age a long time back. It was only after my tenth year that the traces of that name disappeared, the causes of which I still do not know.

At the time of my birth, our family had, apart from my grandfather and grandmother, their one married son, two unmarried sons, two unmarried daughters, a caretaker, and perhaps one or two relatives, who were in difficult circumstances and were living with us at the benevolence of my grandfather. My grandfather was the senior-most Kashmiri in the state police department. All officers above him were Englishmen. He was tall and fair, mild-mannered, and given to a low profile due to his shyness and humility. He was fair and compassionate. Our meetings took place when I was only a few months old, as he passed away shortly after my birth, at the age of 54. Many people, both within and out of our family, attributed my grandfather’s death to a bad omen I brought to him with my birth. I did not have any recollection of him, having seen him when I was too young to hold any memories. Because of this, my recurring childhood dream, in which I would go to his room to see him, often snapped abruptly. From what was told to me by our family members, my grandfather and other members of the household spent a few traumatic hours just before his death.

The story runs that his physician, a renowned Kashmiri physician, Dr Gaush Lal Kaul, while treating him for some illness had allowed him to eat heavily-spiced meat only at my grandfather’s strong request. However, he forbade him from drinking water with the meal or even after that. I am highly skeptical that such a treatment would be used in modern medicine. Anyway, my grandfather had his dinner which included rogan josh and gadda nadir—both Kashmiri delicacies and highly spiced. It is quite rare that during or after partaking a highly-spiced Kashmiri meal one would not take some water to dilute the effect of the spices. My grandfather, I am sure, after exercising some self-control, could not help but ask for water to relieve him of the discomfort caused by the heavy dose of spices which included chili powder in generous amounts. People around him braced themselves and continued to refuse to comply with his request. Though they understood his discomfort and did not appreciate the idea of refusing his demand, they restrained themselves only to help his illness. As the ordeal continued, my grandfather’s wails for water were loud enough to awaken the entire Kaul Compound, in which many of our relatives were sleeping peacefully. Though they all knew that the grandfather could not be given water, its denial to an ill and very thirsty man, pierced their hearts. My grandfather passed away soon after this event.

My grandfather’s untimely death at the age of 54 shook his household, where he was the only wage earner. Having been a government employee, though at a good level, running a joint family and dying at an early age, it was not surprising that he did not leave much money behind. Under these extreme conditions, wrapped with urgency, my father quickly accepted the first job he was able to get. He became a court sub- inspector, a position within the police department, which required legal expertise, which was met with his MALLB education. It was not a true police officer’s position. Incidentally, he did not have the physical wherewithal to look a police officer, although he certainly could have done the job. But it was not a job of his choice in its content, status and remuneration. My oldest uncle Papaji also acted as another pair of shoulders supporting the family’s economic and social burdens at this time of crisis.

Our family was economically middle class, socially respectable, and quite modern in outlook and style compared to the common Kashmiri Pandit family. The fact that we were not traditional Kashmiri Pandits was held against us by our peers. Although my grandfather was somewhat receptive to some notions of modernity, he was steeped enough in the Pandit tradition to be able to extricate himself from it. It was left to my father and my elder uncle to cross the line to modernity. The brothers shared a parallel outlook toward most of the things, as the age difference between them was only three years. Our family unconsciously carried a sense of superiority over most of the others but they made sure that their propitious decency was never diminished in the social intercourse. The charges of arrogance levied by others on us were right only to the extent of its existence on a superficial level. Beneath the social skin Kauls meant well but sometimes came across as insensitive and indifferent due to the lack of proper inhibitions and fine tuning of public relations. Like other Kashmiris, my family attached high value to wealth, job position, and smartness. The veneer of intellectuality on my family was brushed in by my father and elder uncle. Both were highly intelligent, well read, forward-looking and highly opinionated. They fervently attacked corruption and social, cultural, and religious hypocrisies. Many of the family’s pre-dinner and post-dinner conversations revolved around these topics and other recent events.

By the time I was four or five, and still not sent to school, the teacher who was already coaching my younger uncle (four years elder to me) was asked to teach me also. The day the teacher was supposed to give me the first lesson I was smitten with fear, resulting in my prolonged crying. Grown-ups around me were at a loss to understand what bothered me so much to make my cry so intensely and for so long. True to my nature, I did not share with my caretakers and sympathizers what roiled me. What I now think happened to me then was that I perceived that I was going into a long slavery. This fear stemmed from the fact that in those times a teacher could yell and spank, or use other methods to correct a pupil’s behavior to make him suitable to receive education. However, after the first class, I was not as petrified as before. This arrangement with the teacher lasted for a few years till I was eight years old. I had already started feeling a bit lonely. The joint family was not a good place for a sensitive boy like me to live in. I needed attention of my parents but that was stifled by the joint family environment. There was a chink of solace in my life when I used to spend time in my maternal grandfather’s home. Here was a family which had lesser inhibitions in displaying warmth and caring than my family was comfortable with, in spite of it also being a joint family. Furthermore, by virtue of my mother being the favorite child of her father, my maternal grandfather’s love was automatically transferred to me. He completely doted on me. But the irony was that the visits to my maternal grandfather’s home did not exceed more than seven to eight a year. My father was very serious about not letting my education getting pinched by my absence from home.

One day, my maternal grandfather, Baaji (Karihaloo), came to our home to meet us. After spending an hour or two, he started to leave. As he got up, he grabbed my hand and said that he was going to take me to his home for a few days. On hearing this idea from Baaji, my father at once sternly objected to it. Baaji was taken aback by this reaction and demanded to know the reason behind it. My father cited the harmful effect it would have on my education. Baaji pleaded that at my education level, an absence for a few days would not amount to any significant loss. At this point, as if by reflex, Baaji grabbed my left arm and started to drag me toward the door. But my father, already one step ahead in getting fired up by the situation, responded by grabbing my right arm and pulling me toward him. I was scared by this imbroglio between the two strong personalities, one driven by emotion and other by principle. I was especially scared of my father’s aroused temper, of which I already had a few but strong experiences. I wanted to go with Baiji but was afraid to tell that to my father. For several minutes, which seemed like eternity to me, the two grown-up men continued to pull me in opposite directions, as if I was the rope in a tug-of-war, all the while arguing intensely about the merits of my missing tuitions for a few days.

Baaji was an over-stout man with a large-diameter waist. He used to wear a long buttoned-down jacket called achkan (a long Nehru style jacket), accompanied by a turban and walking cane. The image of him juxtaposed with a younger man and a child in a physical tussle was at once awkward, as well as comic. Finally, my father prevailed, not in the least due to the fact that Baiji was deferential to him, as a father-in-law would be to his son-in-law in the Indian milieu. The duel ended, sending Baaji dejectedly toward the house exit alone and I broke free from the tussle and went to my room to restore my tousled emotions. Later in my life, this insignificant event became a haunting image of my adult life. I used it as a living image of conflict, when two ideas playing on me were antipodal. On one hand, I was idealistic and sensitive, while on the other, I was compelled to respect reality and the ways of the world. I cared for people but was repelled by some who considered themselves even more significant than the nature that gives us life.

By the age of eight, I was trusted enough by the grown-ups and they confided in me the problems they faced with other members of the Kaul clan. Many times, both the conflicting members and groups would unburden their problems with each other to me. They felt that I was a good, comforting kid, whose sympathy toward them would relieve them of some discomfort they had incurred in an inter-member or inter-group imbroglio. This experience on an impressionable boy like me induced me to think on human relationships and beyond that to the nature of human life itself—an odyssey that I am still not through with. While I was generally liked by people, I felt close only to a few. This attitude, I believe, was triggered by my apprehension of being hurt in a close relationship. While I had a tremendous need to be loved, but my propensity to love was inhibited.

Our family was a big star in the Kaul clan galaxy, whose members lived adjacently or contiguously in a cluster of about nine families in six houses, forming the hub I call Kaul Compound, at Malikyar, Srinagar—the summer capital of Jammu and Kashmir. The families were united by many common personality attributes beside the last name. As a clan they exhibited self-confidence, pride, self-consciousness, outspokenness, and a more moderate religious intensity than an average Kashmiri Pandit’s. The social atmosphere within the Kaul clan was generally warm and friendly. Members were willing to help each other. For the outside world they kept up the image of clan unity and were genuinely proud of it. The clan was also renowned for its sense of humor. Reciting real or made-up comic stories about its members and outsiders was a very popular way to have fun. We had a renowned in-house comic, Budhkak, whose talents in the field were of professional level. The atmosphere of hilariousness and light-mindedness was not very common among Kashmiri Pandits, as they were generally of serious disposition and were socially stiff. In fact, there was an ambition among many Kauls to be the top joke makers. That is why many of the married Kaul girls would often feel compelled to return to their original homes, as soon as it was appropriate, to partake of its delectable joviality. But the joke-making sometimes landed many Kauls into trouble with the outside world, as many people felt they were insulted or were looked down upon. At times, the jokes backfired in sensitive in-law relationships. But because the clan members believed that the jokes were made with a good heart, solely to amuse others and themselves, they did not take the adverse reactions seriously.

The cockiness combined with the backfired jokes lent the Kauls an image of arrogance. Much as they tried over years to shed off this image, it has not shown any tangible diminution. The image has more or less endured, even with the clan diffusion over the world. Also, their moderate religious intensity and superficial adherence to some social mores created an image of their not belonging to the mainstream Kashmiri Pandit culture. That image was prized by my father and uncle, who zealously led the family in that direction. The influence of the brothers was consciously or unconsciously felt by the entire clan. Their faith in modernism over many aspects of traditional Kashmiri Pandit culture was strong and totally unpretentious. Be it as good as it may, in their overzealousness to follow the modern Western thinking in many aspects of life, they colored their perceptions of the many stellar items of the old Kashmiri Pandit culture and softened their umbilical connections with their roots. Over time, my uncle became a matured and renowned debunker of Kashmir Pandit culture and ethos.

Being well-liked by people generally was a good antidote for my evolving loneliness. I seemed like a lost soul bereft of any anchor in sight. Though many people liked me, they thought me morose and melancholic. Women seemed to like me more than men did, in parallel with my similar inclination toward them. I found them more caring and I felt that I was gaining more confidence in responding to their kind of emotions as time went by. My father was the person I feared the most. It came first from the cultural influence of the day when fathers had to be serious and stern so as to shroud themselves with an aura of authority, which satisfied their egos and also helped them in guiding their offspring’s lives. Furthermore, my father was shy and inept to handle children. My mother showered more care on me, but being scared of the joint family environment, she was inhibited to go all the way. So, I grew up like a large number of other kids in the community—a faceless and diffident personality. It was only much later in my life that I was able to jettison this baggage. My shyness hung on me even through college years. Only with the birth of my sister, two years after mine, did my father begin to slowly lose his shyness and inhibitions, and express love to his children publicly.

Our family left Kashmir in late 1948. The air trip to New Delhi was historic, as it was momentous for our family. It was historic because air travel in India was still in its infancy and an air trip from Srinagar to New Delhi was usually taken only by the high government officials and businessmen to accomplish some time-sensitive and important work. Also, it was quite expensive. Since my father had been living alone for about a year in New Delhi, he wanted his family to join him immediately. So, he did not want to take any chances with road blockages and breaches due to the icy winter we were in. But ironically the air journey we settled on was delayed by several weeks due to extreme weather conditions which are quite common in Kashmir during winter.

I remember the glitter of Safdarjung Airport at New Delhi hitting me right on when we landed there. Everything looked big and shining compared to the Srinagar Airport. My father’s fatigue due to the long wait that day at the airport seemed to disappear on seeing us. We were his answered prayers, the sweet companions in his future journey in life. New Delhi was a sprawling metropolis of a newly-independent nation. It seemed to be brimming with the excitement of setting up an indigenous government after some 1000 years of foreign rule and awash with pride for their country, for what it has been and what it could be. We seemed to have left our grey existences behind us and felt braced for a new beginning, spawning a new iridescent hope for a better life.

When I went to school for the first time, it was a totally new experience for me. It was a private school called Bal Bharti School, located in Ajmal Khan area. Based on the level of my home tutoring in Kashmir, I was placed in the fifth grade. I adjusted to the school rapidly and seemed to have no problems at all. Because of the good extra-curricular programs in the school, my shyness had a good chance of wearing off. Academically, I did well. I was promoted from the fifth grade to the seventh grade, without having to sit in the sixth grade. I was particularly strong in Mathematics and English. One day, in the seventh-grade English class, the teacher drilled us through some difficult word spellings. One of the words was ‘dysentery’. When the teacher went over the word listing the second time to see how much we had retained, I was the only one who remembered the spelling of that word. All eyes in the classroom were locked on my face. The teacher repeated the list a few more times, aiming at a hundred per cent retention. Every time I would be the only student remembering the spelling of dysentery. Now, I became very conscious of it because of what the word meant. The next time when the teacher asked the spelling of that word again from our class, I chose to keep quiet. The teacher and all the students looked at me aghast, failing to understand how could I suddenly forget the spelling of the word that seemed to have sunk deep into my brain. But I stoically maintained that I had forgotten its spelling.

The first stirrings of my romantic life erupted when I was in the seventh grade. There was a bouncy, charming, tall Sikh girl in my class. Her smooth demeanor and magnetic smile were irresistible to me. She liked me and was inclined to be my friend but it was clear that I had to take the traditional ‘male initiative’ to usher in the romantic friendship between us. Our romance remained a hedge romance (a popular Indian English phrase in vogue at that time describing the typical romantic relationship between college-age boys and girls, where physical intimacy was a taboo). The apex of our romance would occur at the school quitting time, when we walked together. But my romance with her died a natural death when I returned to Srinagar in 1952. The possibility of what might have blossomed between us remains an uncharted dream. The most ironic aspect of this relationship was that the girl in question was called Mohini, the same name that the lady I married many years later had. That marriage lasted for forty-five years, tragically ending in 2014.

Two significant things happened in the Delhi phase of my life. On 2 June 1949, my mother gave birth to my brother Babu at Tis Hazari Hospital. He caught the attention of our father at an emotional level which the latter had never displayed toward his two elder children. This was good for my father’s morale as he finally had something to identify with, something to look forward to. Two years later, on 27 August 1951, my youngest brother Kaka was born. The two of them could not have been more different. Their personalities chased each other like a day chases night but never getting together. Babu was aggressive, ambitious, socially active, and extroverted; Kaka was shy, mild, ambitious, socially aloof, and introverted. Babu knew what he wanted in life and focused on it early on. He did not have much aptitude for very hard work and did not go very deep in issues. Like our father, he embraced practical knowledge and left the subjects of philosophy, psychology, and science to others. Kaka was hard working and kept his feelings to himself. No one knew what hurt him, what excited him, or even what he was up to. He was a walking secret. But his innate goodness was writ large on his face and people liked him instantly. Indian culture favored his personality over Babu’s, but my father lionized Babu because he possessed aggressiveness, which my father had come to believe was a necessary ingredient for successful living, and which he himself had to make an effort to have at times. Arrival of the new members in the family altered a significant thing in it. Lalita and I used to call our father and mother Babuji and Bhabi and now they became Daddy and Mummy. I did not like the change but had no choice but to follow it.

(These boyhood reminiscences will be followed by Reminiscences of Adolescence in Kashmir)

Note: the above essay has been adapted from my book Inclinations and Reality.

Suffern, New York, March 8,2021

www.kaulscorner.com

maharaj.kaul@yahoo.com

Print Friendly, PDF & Email

Best of Raj Begum

 

Raj Begum in 2011 (at 84)

 

Raj Begum continues to have a special aura among the singers of Kashmir.

It is because she had a high-pitch, deep-drilling, haunting voice, that

touches the timeless and sorrowful plateau of a listen’s psyche. Sorrow,

more than joy, touches the deepest chords of human soul. There were

and are other good singers but none has the sorrowful, almost mournful

voice that Raj Begum had.

 

Those of you have read my article Meeting Raj Begum know that I was

able to get thirty songs of Raj Begum in 1988 with considerable difficulty,

as they were not available commercially. I pleaded with Director of Radio

Kashmir in 2011 to release them to public as they were a public treasure

but that was not of any avail. Raj Begum’s songs started coming on You

Tube just a few years ago, but they are only few.

 

In early 90’s I released a few of Raj Begum’s songs to KP Network,

if that is the correct name. Now I have decided to release twenty-one

of the thirty-one songs of Raj Begum that I possess. It is being done

through Google Drive. But that only creates listings alphabetically and

not according to the desired order in which its author would like to

publish them, according to the quality of the songs.

 

In my, and that of the many Kashmiri music professionals’ estimation,

following are the six greatest songs sung by Raj Begum:

 

  1. subh phul bulbulav tul shore-googa
  2. vaisey gulon aavuy bahar
  3. kya kya wanay dost che
  4. rum ghayam sheeshas byegur gov bane myon
  5. kyah roze pardan chaaye chaaye soze-jigar myon
  6. wal az vaisey dokh mashravith sheraw loluk bagh (duet)

 

I am sorry that I do not have “ kyah roze pardon chaay chaaye

soze-jigar myon” song. The “rum ghayam sheeshas” song has

been obtained through Youtube, it is given after the Google Drive

listing.

 

As stated earlier, as the Google Drive listing is not according to

the merit of the song, therefore, I am suggesting that the listeners

use the following hierarchy:

 

  1. subh phul bulbulav tul shore-googa This I consider to be her best song.
  2. vaisey gulon aavuy bahar
  3. kya kya wanay dost che
  4. wala wav katha boz
  5. marimund yaro
  6. wal az vyasey dokh such mashrith
  7. may ravum rath doh aram
  8. mushrav thus janan
  9. kan thuv agar choy hosh
  10. rang phatney meney jawane

The rest of the songs can be heard in any order.

 

The Google Drive Listing link is the following:

 

https://drive.google.com/drive/folders/1zhf4BYwcW5SH-s-x1iNH01ovi9vYdCcj?usp=sharing

 

Rum Ghayam Sheeshas begur gav baana myon:

 

 

Suffern, New York, Feb. 27, 2021

www.kaulscorner.com

maharaj.kaul@yahoo.com

 

 

 

 

 

Print Friendly, PDF & Email

Book Review : Earth on Trial – Fighting the Visible and Invisible Enemies By Jeevan Zutshi

 

Even as Covid -19 has squelched humanity’s pride in itself to almost naught, but it has not numbed the titanic strength of its questioning mind. In the human evolution the birth of intellectualism, which I consider to have been its last mental creation, has been an awesome pillar of strength to it. Even when physically crippled, intellect can give man enormous rustication to bring him back to his feet. It is this power which is at work in the writing of this book.

The first thing that intrigues the reader of this book is its title: Earth on Trial – Fighting the Visible and Invisible Enemies. Which are the enemies of the earth, and furthermore, which are visible and which are invisible? The book having been written during the pandemic, one would think, going over its contents, that the chapters Covid – 19: Earth on Trial, Black Lives Matter, and The Broken System and the Dietary Supplements are the visible enemies. But which are the invisible enemies? Are the problems described in the chapters: My Ancestral Land, The Last Smile, and South Asia Comes to America visible or invisible? Only the books author can illuminate us on that.

The most interesting thing about this book is that the author throws to wind the book’s title when in Prologue he writes, “This book is a humble attempt to gather information, and write a chronology of my life during this pandemic, to tell our story, which is intertwined with world history.” Our story means author and his family’s story. That explains why the book has the chapters My Ancestral Land and South Asia Comes to America and bears pictures of him and his family.

Such a book as this is very difficult to write as you have to be able to connect the impersonal with the personal. The author has taken this awesome challenge and let us see if he has met it or not.

The book starts with Covi-19: Earth on Trial. The author has described in reasonably good detail the emergence of the pandemic and specifically how it has impacted U.S. He has described Trump’s deliberate hands-off approach, and at times going against science, to the solution of the problem because of the higher priority he attached to get himself reelected. The author also dwells on how life in U.S. will follow after the pandemic. Overall, it is a good informative chapter on the catastrophe that has ravaged the world, whose impact will shadow it for decades, and make some significant medical, business, social, and human life-style changes in its wake.

The second chapter, Black Lives Matter, is the most successful chapter of the book. It gives concisely, though significantly, the history of the 400-year-old racism between the whites and the blacks in U.S. It introduces the significant black leaders that changed the degree of the racism over the long haul of time. One would have thought that the American Civil War (1861 – 65) would have ended it once for all. But it didn’t, showing us that certain human group differences overwhelm quite a large number of us, in spite of our developed humanity and intellectualism.

The chapter on the multi-billion-dollar U.S. dietary supplements industry and the shocking lack of any governmental controls on it is well researched. It lays bare the damage the dietary supplements do every year to the millions of unsuspecting youths who are their biggest and the most ardent consumers. Most of the supplements’ claims are not verified by its manufacturers and have most of the times not been experienced by its consumers. Sometimes they have even caused a lot of harm to them, including death. It is well worth reading.

Jeevan Zutshi is a passionate social activist who has embarked upon bringing together diverse immigrant communities and locals in California. He has the ability to convert his personal ambitions to social good of the people he lives with.

The book gives us an impetus to think about humanity and its delicate future at this time of a devastating pandemic. Also, as human civilization as we know it now is still a young phenomenon, about 70,000 years old, since Home Sapiens gained the powers of cognition due to chemical changes in their brains.

Maharaj Kaul

Suffern, New York, Feb. 14, 2021

www.kaulscorner.com

maharaj.kaul@yahoo.com

Print Friendly, PDF & Email

Journal

Walking Toward the Sunset

 There were times when some people thought I was a pure specimen of life, But such adulations were few and far between, Most of my life I was a mystery man.   They came to me as I was clean … Continue reading

Print Friendly, PDF & Email

Ode To New Year

 Why are we blindly welcoming the arrival of new year, Weren’t last few years our pained existence?   Does man have wisdom, Or is he a natural phenomenon unguidable?   If man is susceptible to illusions Then why not build … Continue reading

Print Friendly, PDF & Email

Trip To Kashmir 2021 (incomplete)

After the painful disruption of my annual visit to Kashmir in 2021 by the covid pandemic, I ventured to visit it in November, 2021. I landed in Srinagar on November 15 and went on exploring my favorite haunts in it … Continue reading

Print Friendly, PDF & Email

Reminiscences of Bhabi – Kamla Cherwoo

                                                                            It seems some things in life are destined to fail, especially among those that you cherish the most. When I was a boy, I used to think I would marry a village belle. It was because I … Continue reading

Print Friendly, PDF & Email

Book Buzz: The Light Through The Woods by Maharaj Kaul

Book Buzz: The Light Through the Woods by Maharaj Kaul   Maharaj Kaul’s The Light Through the Woods: Dreams of Survival of Human Soul in the Age of Technology offers a surreal and philosophical experience intended to revive the slowly … Continue reading

Print Friendly, PDF & Email

koi ye kah de gulshan gulshan – Jigar Morarabadi. Translated by Maharaj Kaul

koī ye kah de gulshan gulshan laakh balā.eñ ek nasheman   let someone proclaim from garden to garden there are innumerable calamities but only one nest   qātil rahbar qātil rahzan dil sā dost na dil sā dushman   expert … Continue reading

Print Friendly, PDF & Email
More Journals